Produkty dla na zabezpieczenie (94)

System Alarmowy Wezwania Pomocy - System alarmowy wezwania pomocy zgodny z DIN EN 378-1 dla Magazynów Chłodniczych z 'Wake

System Alarmowy Wezwania Pomocy - System alarmowy wezwania pomocy zgodny z DIN EN 378-1 dla Magazynów Chłodniczych z 'Wake

The emergency call alarm system of Klöpper Therm has been designed to improve the safety of your employees in cold stores and to call for help immediately in case of emergency. With the emergency alarm system of Klöpper Therm, entrapped / injured persons become noticeable and additionally a networked PC starts to report the alarm via the ”Wake on LAN function“. Alternatively it is possible to display other technical alarms such as a temperature rise in the store, doors unclosed, water alarm or inactive ventilation. Other applications on request.
Czujnik bezpieczeństwa z technologią RFID - SRF - Bezstykowy czujnik bezpieczeństwa SRF

Czujnik bezpieczeństwa z technologią RFID - SRF - Bezstykowy czujnik bezpieczeństwa SRF

Der SRF (Safety RFID) ist ein berührungsloser Sicherheitssensor zur Überwachung von beweglich trennenden Schutzeinrichtungen wie Klappen, Türen und Schutzhauben. Mit seinem innovativen Diagnosesystem macht der SRF nun auch Sicherheitskreise Industrie 4.0 tauglich. Das System liest eine Vielzahl an Daten jedes einzelnen Sensors selbst in Reihenschaltung aus und macht sie zentral und flexibel im Sinne einer intelligenten Produktion verfügbar. Die Diagnosedaten werden beispielsweise über I/O Link in die Maschinensteuerung eingelesen oder alternativ per NFC Technologie auf dem Smartphone angezeigt. Für jeden Sensor können so 20 unterschiedliche Diagnoseinformationen abgerufen und zur Verfügung gestellt werden. Die gesammelten Daten ermöglichen mühelos und kostensparend eine vorausschauende Wartung (predictive maintenance) durch frühzeitige Fehlererkennung und können damit einen unter Umständen kostspieligen Stillstand von Anlagen vermeiden. Sicherheitskenndaten:PL e / Kat. 4 (EN ISO 13849-1), SIL CL 3 (DIN EN 62061) Umgebungstemperatur:-25 °C bis +70 °C Schutzart:IP69 Bemessungsschaltabstand Sn:13 mm
grid | power VR L - Akumulator awaryjny do telekomunikacji, systemów ruchu i oświetlenia bezpieczeństwa

grid | power VR L - Akumulator awaryjny do telekomunikacji, systemów ruchu i oświetlenia bezpieczeństwa

The grid | power VR L is a sealed lead-acid battery of the OPzV series. It is maintenance-free regarding water refilling. The HOPPECKE tubular plate design and the optimized lead-calcium alloy ensure very good cycle stability and high expected service life. In addition, space can be optimally utilized due to the possibility of horizontal arrangement. The grid | power VR L is particularly suitable for the protection of telecommunications and traffic systems.
Smycz tekstylna 20 z karabinkiem, DURABLE - Tekstylna smycz o szerokości 20 mm z zaczepem i bezpiecznym zapięciem. Długość: 44 cm

Smycz tekstylna 20 z karabinkiem, DURABLE - Tekstylna smycz o szerokości 20 mm z zaczepem i bezpiecznym zapięciem. Długość: 44 cm

20 mm wide fabric lanyard with snap hook and secure closure. Length: 44 cm • Textile lanyard with secure closure which opens if pulled too strongly • With snap hook • Ideal for name badges or ID holders with a clip cut-out, or as a keychain • Band dimensions: 44 cm long, 2 cm wide Colour:black Material:textiles Reference:813701
Cylindry zabezpieczające - Cylinder zabezpieczający

Cylindry zabezpieczające - Cylinder zabezpieczający

9496 security-cam lock, with bore pattern, with forced closure, with drilling protection through rotatable stainless steel cap, ø 25 mm, brass nickel plated, cam movements 1-4-6-7, for door thickness up to 12 mm, 2 german silver keys, without cam
System Obudowy i Przegrodzenia - Bezpieczeństwo połączone z dużą estetyką

System Obudowy i Przegrodzenia - Bezpieczeństwo połączone z dużą estetyką

Les progrès de l'automatisation dans les processus de fabrication et dans les installations rendent encore plus importante la protection des personnes face aux risques croissants. Le système de cartérisation et cloisonnage BLOCAN, constitué d'éléments en forme de cadres, minimise les moyens à déployer par l'utilisateur pour la planification, la construction et le montage. Le système de cartérisation RK est conforme à la nouvelle Directive relative aux machines 2006/42/CE. Les éléments de barrière de protection sont fixés, rapidement et en toute sécurité, avec des éléments de raccordement Click&Safe sur des piliers en profilés aluminium BLOCAN® satisfaisant aux critères légalement exigés de dispositifs de protection par séparation. Caractéristiques: Système de cartérisation robuste, design aluminium Construction simplifiée au maximum par le quadrillage standard Temps de montage rapides sans usinage mécanique Profilés de serrage permettant d'utiliser les panneaux
Pełne Wysunięcie Seria Hegra Rail - Wysuwana prowadnica teleskopowa wykonana jako pełne wysunięcie

Pełne Wysunięcie Seria Hegra Rail - Wysuwana prowadnica teleskopowa wykonana jako pełne wysunięcie

Die Hegra Rail Vollauszüge erreichen Hübe von rund 100 Prozent der geschlossenen Teleskopschienenlänge. Sie bestehen aus drei Elementen in unterschiedlichen Bauformen und Teleskopschienengrößen. Hinzu kommen zahlreiche Längenabstufungen und Ausstattungsvarianten, die das Angebot an individuellen Vollauszügen erweitern. Die Teleskopschienen-Vollauszüge werden standardmäßig aus Stahl hergestellt. Weitere Materialvarianten wie Edelstahl (V2A, 4A) sind möglich. Lieferbare Querschnitte für die Reihe HVC:: 45,50,58,75 overextension rails, aluminum and stainless steel profiles, telescopic rail, telescopic guide, hegr:Hohe Lasten bis zu 2000 Kg pro Paar Teleskopführung
Prosty ochraniacz krawędzi dla kabli

Prosty ochraniacz krawędzi dla kabli

Even when securing the load, the wire cable must be protected from the “sharp edge“. Highvalue loads may not be damaged by wire cables. The secutex simple edgeprotector SKDE is easily pushed over the backside of the mounting slit and over the wire cable. It is affixed and can no longer be detached. The edgeprotector is simple and versatile. The corner protector has a low deadweight and is quick and easy to handle thanks to the flexible textile reinforcement. Version:SK-DE Nominal cable thickness [mm]:8-14 Strap width [mm]:50-125
Szczypce do ciężarów wyważających - Do odblokowywania, cięcia i mocowania ciężarów wyważających

Szczypce do ciężarów wyważających - Do odblokowywania, cięcia i mocowania ciężarów wyważających

• Pour le déblocage, la découpe et la fixation de masses d'équilibrage • Pour l'écartement et le serrement des ressorts de retenue • Avec lame de sectionnement des masses d'équilibrage • En acier à outils spécial, forgé, trempé à l'huile Longueur en millimètres:240 Poids en grammes:335
Części frezarskie CNC do panelu przełącznika. - Części tłoczone i gięte, różne kolory oksydacji (biały, czarny, czerwony)

Części frezarskie CNC do panelu przełącznika. - Części tłoczone i gięte, różne kolory oksydacji (biały, czarny, czerwony)

They are the accessories used in electronic panel control,after processing for a variety of color surface treatment.
Przechowywanie zbiorników i budowa rurociągów

Przechowywanie zbiorników i budowa rurociągów

Planung und Konstruktion nach neuesten Standards Die konstante Versorgung mit Rohmaterialien ist ein wesentliches Merkmal der Prozessperformance im Dosierbetrieb. Unser erprobtes Wissen im Tanklager- und Rohrleitungsbau bewährt sich in Produktionsbetrieben weltweit. Ein von FRICKE geplantes und konstruiertes Tanklager entspricht dem Ingenieurswesen nach neuestem Standard. Der ebenfalls von FRICKE geleistete Rohrleitungsbau schließt daran an. Logistische wie auch produktionstechnische, produktspezifische und alle sicherheitsrelevanten Anforderungen werden in einer effizienten Lösung für Ihre Anwendung vereint. Mit einem Tanklager von FRICKE ■ steigern Sie die Produktivitat ■ vermeiden Sie Standzeiten (kein Umfüllen, reinigen von Pumpen ■ sorgen Sie für eine sichere Lagerung und eine einfache Handhabung ■ Eindeutige Lottrennung ■ Einfaches Spülen bei Produktwechsel
System jednowarstwowy: bezpiecznie prowadzi pojedyncze kable

System jednowarstwowy: bezpiecznie prowadzi pojedyncze kable

Qui veut attacher, stabiliser et guider des conducteurs individuels sans chemins de câbles, trouvera avec Single Wire System SWS de PFLITSCH la solution qui remplace les serre-câbles, les colliers, la gaine ou les bandes auto-agrippantes. Vos avantages : Acier VA pliable permettant un câblage flexible et stable Système inoxydable Câblage ouvert facile à nettoyer Montage aisé à l'aide d'attaches en acier VA ou en matière plastique Le système SWS se compose d'une tige support de 5 mm pliable et solide à la fois, avec des bagues de guidage ouvertes qui tiennent le câble. Il guide les conducteurs et les gaines de jusqu'à 16 mm de diamètre: en ligne droite et en coin. Les tiges support sont fixées à l'aide de disques de montage en matière plastique ou attaches en acier VA vissables qui peuvent, par exemple, être soudées sur le corps de la machine.
Technologia Bezpieczeństwa - Technologia Bezpieczeństwa

Technologia Bezpieczeństwa - Technologia Bezpieczeństwa

Induktive Sicherheitssensoren, Sicherheitslichtvorhänge, Sicherheitslichtgitter, Sicherheitsrelais, Sicherheitssteuerungen, AS-Interface Safety at Work
Śledzenie i usuwanie wad

Śledzenie i usuwanie wad

Sind Ihre Brandschutzeinrichtungen mängelfrei? Feuerlöscher, (Wand-)Hydranten, Brandschutztüren, Sicherheitsbeleuchtung, usw. – funktionieren Ihre Brandschutzeinrichtungen und sind mängelfrei? Sind die vorhandenen Anlagen ausreichend und richtig ausgelegt oder benötigen Sie jemanden der die Maßnahmen begleitet? Sprechen Sie mich an.
INTELIGENTNE SYSTEMY ZAMKÓW

INTELIGENTNE SYSTEMY ZAMKÓW

Noch vor wenigen Jahren unbezahlbar- heute nicht teurer als ein hochwertiger, mechanischer Schließzylinder. Mit digitaler Schließtechnik haben Sie uneingeschränkte Flexibilität. Per Mausklick vergeben, entziehen, verändern und befristen Sie Zutrittsrechte an jeder Tür. Mit Kabel oder ohne. Mit Batterie oder ohne. Mit Schlüssel oder ohne. Mit WeckbacherCLAVIS® oder ohne. Werfen Sie einen Blick in unsere Referenzen. Dort finden Sie viele Beispiele zu intelligenten Schließanlagen für Unternehmen.
Automatyczne zamki FUHR autosafe - Automatycznie więcej bezpieczeństwa

Automatyczne zamki FUHR autosafe - Automatycznie więcej bezpieczeństwa

Die Automatik-Verriegelungen von FUHR sind für den Einsatz im Privatbereich ebenso wie für das Objekt konzipiert. Sie ermöglichen die Realisierung unterschiedlichster Anwendungen, bieten Komfort, eine erhöhte Sicherheit und Dichtigkeit ohne lästiges Abschließen. Automatik-Verriegelungen haben sich aufgrund dieser Eigenschaften bereits als Standard im gehobenen Türenbau etabliert. Ein weiteres Plus: Für eine bequeme motorische Öffnung über Zutrittskontrollsysteme oder eine Gegensprechanlage lässt sich jederzeit ein Motor nachrüsten. autosafe 833 - Automatische Mehrfach-Verriegelung mit Fallenriegel autosafe 835 - Automatische Mehrfach-Verriegelung mit Typ 10-Nebenriegel – der neuartigen Fallenbolzen- und Schwenkriegel-Kombination.
Zablokowany system kluczy - bezpieczna kontrola nad twoimi maszynami i procesami

Zablokowany system kluczy - bezpieczna kontrola nad twoimi maszynami i procesami

To protect the operator, most often dangerous machines and systems are fitted with protective barriers and gates. Apart from using this kind of so-called separating protective devices, it is essential to prevent the triggering of a potentially dangerous machine function under specified conditions in order to ensure the safety of the operating personnel. Which means the dangerous machine or system must be stopped if the safety door is not closed and locked. Any functioning of the dangerous machine must remain completely disabled or stopped for as long as the safety door is not closed and locked. Such safety critical tasks are performed by so-called key transfer systems. A trapped-key interlocking system, also known as key transfer system, consists of at least two components and is intended to prevent the execution of dangerous machine functions under predefined conditions. The core of the system is an individually coded key, which is automatically transferred between the components.
Papier Jednostkowy Eksport/Bezpieczeństwo EPAS - Lista Pozycji Towarowych

Papier Jednostkowy Eksport/Bezpieczeństwo EPAS - Lista Pozycji Towarowych

3-fach selbstdurchschreibender Schnelltrennsatz oder Laserfassung. Der Vordruck ist gemäß Ziffer 8.2.6 der Verfahrensanweisung zum IT-Verfahren ATLAS (Stand März 2009) im Rahmen des Ausfallkonzepts zu verwenden, wenn dort mehr als eine Warenposition angemeldet wird. Der Vordruck ist gemäß Titel II Abschnitt I des Merkblatts zum Einheitspeier (E-VSF Z 34 55) auszufüllen.
Kontrola dostępu

Kontrola dostępu

Die Zugangskontrolle erhalten Sie mit berührungslosen Schlüsselanhängern und batteriebetriebenen Türknaufzylindern. Einfachste Montage (Nur Zylinderwechsel). Standalone Betrieb ohne Verkabelung. Innen und Aussentürbetrieb. Kompatibel zu den Zeiterfassungs- und Zugangskontrollterminals FT04/FT06/FT07 und Officetimer II. Einheitlicher Transponder für die Zeiterfassung und Zugangskontrolle. (EM4102, EM4150, Hitag 1, Mifare, Legic) Preiswerte Standalone Lösungen für geringe Türanzahl. Realisierung komplexer Zugangssysteme mit mehreren hundert Türen. Komfortable Programmierung der Schlösser mit dem optionalen Programmierpaket. Einfache Zuordnung von Raum- und Zeitzonen. Die Schlösser werden per Funk mit dem Programmieradapter programmiert.
Folia Bezpieczeństwa

Folia Bezpieczeństwa

Schutz vor Einbruch, Sabotage und Vandalismus mit unserer prosafe Sicherheitsfolie. DIN 52 290 – P2A – A1
Automaty do pakowania od IDH dla bezpiecznego i efektywnego pakowania

Automaty do pakowania od IDH dla bezpiecznego i efektywnego pakowania

Unsere automatische Umreifungsmaschine bietet eine zuverlässige und effiziente Lösung für die Transportsicherung von Paketen und Paletten. Sie ermöglicht es Unternehmen, ihre Verpackungsprozesse zu automatisieren und die Stabilität und Sicherheit ihrer Waren während des Transports und der Lagerung zu gewährleisten. Die Maschine arbeitet vollautomatisch und ist ideal für den Einsatz in Branchen wie Logistik, Lebensmittelindustrie, Baugewerbe, Einzelhandel und E-Commerce, wo hohe Verpackungsvolumen und Produktstabilität gefordert sind. Die automatische Umreifungsmaschine verwendet robuste Kunststoffbänder, um Produkte sicher zu fixieren und zu stabilisieren. Die Maschine ist für verschiedene Umreifungskonfigurationen und Palettengrößen ausgelegt und kann problemlos an individuelle Anforderungen angepasst werden. Mit ihrer modernen Steuerungstechnik und der hohen Verarbeitungsleistung lässt sie sich nahtlos in bestehende Produktionslinien integrieren und steigert so die Effizienz und Produktivität in der End-of-Line-Verpackung. Unsere Umreifungsmaschinen bieten eine hohe Bedienerfreundlichkeit und sind mit wartungsarmen Komponenten ausgestattet, was die Betriebskosten senkt. Die flexible Bauweise erlaubt die Anpassung an unterschiedliche Ladeeinheiten, während die Maschine sowohl Quer- als auch Kreuzumreifung unterstützt. Dies garantiert eine zuverlässige Fixierung und sicheren Halt – selbst bei sperrigen oder empfindlichen Produkten. Die automatische Umreifungsmaschine ist die ideale Lösung für Unternehmen, die ihre Prozesse optimieren und die Sicherheit ihrer Produkte auf dem Transportweg maximieren möchten.
Bezpieczne i elastyczne opakowanie - Pactainer ED®

Bezpieczne i elastyczne opakowanie - Pactainer ED®

Pactainer ED® offers a safe protection against electrostatic hazards. They can be used for bulk goods which contain or are located in areas where electrostatic hazards are at present. For example for the chemical industry. The conductive fabric of a Pactainer ED® conducts the charge of the bulk products to the hoist in connection with the grounded straps and prevents reliable every kind of discharge which displays a risk of fire. A micro-perforation of all coated components of the inside and outside of the container which are connected with each other, guarantees that they are able to discharge the electrostatic energy. This process has already been patented. Pactainer ED® offers further safety: If there is not direct grounding of the lifting loops, the carriers of the charge will be handed over locally and defined to the hoist. This is realized by a Carona-Effect. The Surrounding area is not subject to static charging. Fields of application: Transport and storage container for products produced by the chemical as well as paint industry for bulk goods of every kind – which own low minimum ignition energy. Main industries: Products for the chemical and pharmaceutical industry, wood and synthetic products, food, detergents
Urządzenia barierowe do zabezpieczenia placów budowy, zabezpieczanie miejsc niebezpiecznych

Urządzenia barierowe do zabezpieczenia placów budowy, zabezpieczanie miejsc niebezpiecznych

Absperrgeräte für Baustellenabsicherungen, Absperrgitter sind ein ideales Hindernis, um Baustellen gut abzusichern und Verkehrsteilnehmer so zu schützen. Kombination mit verschiedenen Warnleuchten.
Ochrona Higieny - Format Poziomy

Ochrona Higieny - Format Poziomy

4mm Acrylglas, transparent, Einzelverpackung Breite: 900 mm Höhe: 650 mm
Śruby zabezpieczające

Śruby zabezpieczające

Spezielle Einbruch hemmende Schrauben, die ausschließlich mit Spezialwerkzeugen ein- oder ausgebaut werden können. In unserem Sortiment finden Sie eine große Zahl verschiedenster Kopf- und Antriebsformen aus verzinktem Stahl und Edelstahl.
Zaciski montażowe do prostokątnych słupków

Zaciski montażowe do prostokątnych słupków

für Rechteckpfosten (60 x 40 mm) Artikelbezeichnung Anfangsschelle/Endschelle für Rechteckpfosten (60x40 mm, 1-teilig) Mittelschelle (Verbindungsschelle) für Rechteckpfosten (60x40 mm, 2-teilig) Sonderposten: Montagewinkel Material. 5 mm Oberfläche: feuerverzinkt, grün oder anthrazit beschichtet Abmessung: 60 x 50 x 40 mm mit 2 Langlöchern (30 x 9 mm) für M8 Bitte wenden Sie sich direkt an unseren Vertrieb. Info zu Zaunzubehör: Wir fertigen Zaunzubehör gemäß den Vorgaben (Muster oder Zeichnung) unserer Kunden. Für weitere Artikel wenden Sie sich bitte direkt an unseren Verkauf. Weitere Zubehörteile finden Sie auch in unserer Abteilung Baubeschläge .
ISC-Pudełka - Składane i stakowane drewniane pudełka do transportu i przechowywania.

ISC-Pudełka - Składane i stakowane drewniane pudełka do transportu i przechowywania.

ISC-Verschläge sind effiziente Holzverpackungen im ISC-Stecksystem, die speziell für transportorientierte Unternehmen entwickelt wurden. Dank ihrer cleveren Bauweise können sie im Handumdrehen, ganz ohne Werkzeug, zu robusten Transportkisten aufgebaut werden. So reduzieren Sie Ihre Fracht- und Lagerkosten auf ein Minimum. Unsere Holzverpackungen werden stets individuell nach Ihren Anforderungen entwickelt und enthalten auf Wunsch ein Innenleben, das auf Ihre Anforderungen zugeschnitten ist. Gerne übernehmen wir die Entwicklung für Sie und greifen hierbei auf unsere mehr als 25 Jahre lange Erfahrung im Logistiksektor zurück. ISC-Verschläge sind nachhaltig. Sie bestehen aus nachwachsenden Rohstoffen sowie recyceltem Kunststoff und werden an unserem deutschen Standort hergestellt, der nahezu ausschließlich mit Solarenergie betrieben und mit Holzschnittresten geheizt wird. Zudem minimieren transportbedingte CO² Emissionen weitestgehend. individuell:mehrweg
Studium HAZOP (Analiza zagrożeń i ryzyk)

Studium HAZOP (Analiza zagrożeń i ryzyk)

HAZOP, Risikobewertung, Ermittlung und Bewertung von potentiellen Gefahren/Risiken in Systemen, Erkennen potenzieller Gefahren im Betrieb, Minimierung menschlicher Fehlerquoten, Prozessgefahrenanalyse
Emba-Flex® – opakowanie zabezpieczające - MAXILine

Emba-Flex® – opakowanie zabezpieczające - MAXILine

Für sehr flache oder schwere Produkte mit sehr hohen Flächengewichten. Merkmale: 100 % stärkere Folie als bei NORM Line Auf PU-Basis Mit höherer Zugkraft, damit Ihr Produkt fest in Position bleibt.